繁体
书薇有些意外,礼貌回应:「谢谢您。」
「容我自我介绍,我是纪辰。」男
微笑着递上名片,「很抱歉打扰,但我实在忍不住想过来表达我的钦佩。我是《翻篇》的忠实读者。」
「谢谢您,纪先生,我一定好好聆听。」书薇接过这份特别的礼
,心中充满了温
和一份被
尖艺术家认可的欣喜。
「我需要更
畅、更JiNg准地表达自己,无论是书写还是对话。」她对课程顾问解释自己的目标,
神
定。突破语言关卡,成为她迈向更广阔世界舞台的下一个明确目标。
「苏小
,刚看到东京获奖的新闻报导,再次恭喜!获奖实至名归。很荣幸在东京有短暂
。期待你的下一
作品,相信定会更加JiNg彩。纪辰」
酒会尾声,纪辰从助理手中接过一张包装JiNg致的CD,郑重地递给书薇:「这是我最新录制的专辑,里面收录了几首我个人非常喜Ai、也希望能传递某
翻篇或新生意境的曲
。」他拿
笔,在CD封
上
畅地签下名字,并写下一行字:「给书薇:愿你的文字,如音乐般永远抚
人心。纪辰」
回到台北,短暂休整後,书薇没有沉浸在荣誉的光环里。她清晰地记得在东京酒会上那
因语言而生的微妙隔阂
。几天後,她果断地走
一间评价极
的专业语言机构,报名了最
阶的密集英文
修课程。
术家穿梭
谈。书薇端着一杯香槟,正与一位法国制片人礼貌寒暄,努力适应着全英文的社
环境。这时,一位
着剪裁完
黑sE礼服、气质儒雅
众的东方男
,端着酒杯,带着温和的笑意主动向她走来。
东京之行,带给书薇的不仅是一座国际奖盃的荣耀,更是一次
刻的视野冲击。站在世界级的舞台上,与来自全球的
尖人才
,她真切地
受到语言作为桥梁的重要X。虽然凭藉苦练应付了颁奖
言和基本
,但在更
层次的专业讨论和社
场合中,语言能力的限制让她偶尔
到力不从心,无法完全畅所yu言地表达自己丰富的想法和
受。这成了她辉煌旅程中,一个微小却不容忽视的遗憾。
书薇看着那则讯息和那个熟悉的音符,嘴角不自觉地扬起一抹浅浅的、带着些许
意的笑容。这位萍
相逢的钢琴家,似乎正以一
温和而尊重的方式,关注着她的旅程。新的篇章里,似乎不仅有挑战,也开始有了意想不到的、带着艺术气息的涟漪。
「苏小
,恭喜你获奖。」他的中文标准
畅,声音温
悦耳,如同上好的丝绒。
纪辰的
神真挚:「原着中,你描述主角在痛苦时聆听古典乐,用音乐的起伏隐喻内心挣扎的段落,还有你谈到翻篇如同乐章终结、新乐章开启的b喻…」他顿了顿,
中闪烁着遇到知音的光芒,「都让我产生了非常
刻的共鸣。音乐确实拥有表达那些难以言喻情
的
力,而你的文字,JiNg准地捕捉到了这
连结。」
简讯的末尾,依旧附上了一个手绘的、优雅的?符号。
纪辰?书薇接过名片,上面简洁地印着他的名字和一架钢琴的线条图案,
衔是国际知名的华裔钢琴家。她立刻想起那些关於他钢琴诗人、演奏极富情
与
度的报导。
书薇没想到一位享誉国际的音乐家竟会如此细读自己的书,还对其中的音乐隐喻有如此
的
。她惊喜又有些受
若惊:「纪先生过奖了。我只是…试着用我能理解的方式去表达那些
受。能让您这样的音乐家产生共鸣,是我的荣幸。」
两人自然而然地
谈起来。纪辰谈吐优雅,见识广博,不仅对文学、电影有独到见解,谈起音乐与情
的关系更是
浅
,充满
见。他欣赏书薇的才华,更赞许她在作品和谈吐中

的那份真诚与不矫饰的智慧。书薇也
受到这位艺术家
上没有丝毫架
,
起来非常舒服。他们从《翻篇》聊到创作的本质,从东京的见闻聊到对不同文化的
受,时间在愉快的对话中飞快
逝。
就在她刚缴完学费,踏
语言机构大门时,手机传来一声轻微的震动。她
开萤幕,是一则来自陌生号码的讯息,内容简洁却让她心
微微一动: