繁体
他自供奉着内尔加勒像的法柜里,拿
一盆饼,“这是我的珍藏,吃吧。”
当下我也没
那饼到底放了多久,只觉得当碗递到我的面前时,饼上的香油味特别的馋人。我确实是饿了,这孩
给我的一切东西都如此地及时,它们或许看上去很稀松平常,可缺了任何一样,我都会死。他真是我的及时雨。
那孩
牵着我的手,带我一步步远离沙漠。
我累坏了,自埃及来到
比
,再逃
比
,这段旅程使我痛苦不已。我撑不下去了。
离开繁华的都城,一路逃避着王
的追兵。钻
狗
以后,我跪在荒凉的沙漠中嚎啕大哭,却只是令缺
的
更为
燥。
遭受背叛,心如死灰的我,顿时没了生的动力。
曾经对我最好的内弗尔卡拉,并没有来救我;当时的我是这么想的,现在的我已经知
这全是误会,他不是不来救我,而是被困在王
中
不来。我们当时年纪都还小,各有各的无力之
。
他解开
上的
,递给我,“这是
,你放心吧,没掺毒。”或许是我对着他
恐惧的神情,于是他仰
喝了一
,当着我的面吞了下去。
“你还好吗?”这时,有个棕黑
发的小孩
现在我面前,我完全没注意到他是什么时候来到我
边,更没察觉到这里在宵禁时间以后,
本不应该有活人。
那小
有一双浅浅琥珀
的
睛,在黑夜里就像是金
一样地发着光。他柔
而稚
的小手,握住了我的手,把我从沙
里
扶了起来,“你饿了,对吧?”
我听着哭声被
风带走,消逝在无垠的死寂荒漠中,
受沙漠夜晚的寒冷,我不由得悲从中来──莫名其妙失去
为祭司的资格,被带到
比
尼亚,而国王对待我,就像是在对待一个他掌控着生杀大权的男
。
但是那时的我,把内弗尔卡拉当成全世界。我曾以为,只要我继续全心全意地
着他,他就会给我一切我想要的东西……
这是一座死城,是从前的我绝不肯踏足的,却是那时的我最求之不得的救命场所。
在西亚,内尔加勒象征着疾病、瘟疫、战争与贫穷,因此向来是不被人
迎与待见的神明。如果这是一间祭拜恩基、
杜克或是伊南娜的庙,这里也就不会是一座死城了。
见状,我立刻抢过那个
。我没顾及他是否也需要喝
,只是一鼓作气地把里
的
全
喝完。至此,我才意识到自己其实还不想死,而我的
也早已濒临极限;若不是这孩
现
得及时,我将会成为沙漠中无数的白骨之一,我的尸
永远也不会被人发现。
“这里是我的家。”他领着我
一座破落的小庙──供奉死神内尔加勒的庙。
“我没地方好去,只好在一个什么人都没有的地方待了下来。很寂寞,孤零零的,我讨厌那
觉,却只能这么独自一个人,在那里待了很久、很久。”
“我知
没有人接纳你的
觉。很久以前,我弟弟也曾经这么对我。祂使我的家人都不待见我,把我赶了
去……
我们来到一座看上去极为贫困又寒碜的小镇。那里没有守卫、没有大门,自然也就没有宵禁,镇上却连一个路人也没有,街上不见灯光,屋
里也无人
灯,看起来不像是有人居住。
我对着他
了
。
寂静的月光穿
泥砖糊成的窗牖。我睡在铺着破布的地上,问他:“你为什么
当晚,我宿在庙里,小孩
与我相对而眠。