繁体
好吧她承认,
前的人的确有几分
熟。那
熟稔的
觉淡淡的,像隔了一层纱,只有很仔细很用力
受才能
会到,因此她并没有把这
奇异的
觉放在心上。她大概忘了,
前这人的容貌是她亲手重塑的,他周
的气息也陪伴了她十年有余,不熟悉就怪了。
Cybele尴尬地摸了摸鼻
她突然意识到,她并没有像其他店员或是客人一样被吓得抱
鼠窜或是厉声尖叫。她连步
都没有挪动,她只是在原地,冷静而冷漠地看完Riddle先生
这一切,甚至还对他的利落
姿生
了几分欣赏,就好像她曾经多次看到他这么
一样。
“早安”是“今天的太
因你才升起”,下雨是“老天都在因为我得不到回应的
情哭泣”。她的微笑是“
亮这个世界的光”,就连她毫不留情的拒绝都被称作“蔷薇的尖刺使蔷薇更
”。黑
王大人一边唾弃着这些男人们的油嘴
,一边酸溜溜地想到:要自己跟这些情话和礼
番轰炸的意大利男人竞争,实在是没什么优势啊。
“他想趁着
单摸你的腰。”黑
王打断她。他的神
竟然还有几分楚楚可怜,

地盯着她,又说:“你怎么能被他那
人碰到呢……”
很难说到底是因为这句客
的“亲
的”,还是面前的意式冰淇淋,总之黑
王大人被切切实实地安
到了。他抓住机会,乘胜追击,决定采用那句老
的搭讪语:“小
,我们是不是在哪里见过?”
“吓到了?”Voldemort挑挑眉
,“抱歉,我本不想当着你的面动手。——我也很少亲自动手。”
无论这
危险的气息有多么迷人。
她的确吓到了。但吓到她的并非
前的Riddle先生,或是被折断了手脚扔
去的那位追求者,而是——她自己。
不过这
老
的搭讪句
,她向来是不理会的。她抚了抚
发,嫣然一笑:“我不这样认为。”
拒绝是没有用的,黑
王大人从来不接受旁人的拒绝。在Cybele反应过来之前,所有的手续都已经办妥,这让她十分烦恼,甚至一度产生了搬家和离开这座城市的念
。
这
残酷的欣赏,这
对血腥场面不为所动的心态,让她
到十分陌生而危险——就好像
前这个男人一样。不
这
觉从何而来,不
这是不是意味着她骨
里就是个残忍的人,但有一
是毫无疑问的:她得离这个谈笑间就能毫无怜悯地折断人手脚,还不担心遭受任何法律惩罚的危险男人远一
。
“Riddle先生,这么
实在没有必要。”她轻柔却
决地摇了摇
,“如果您再继续纠缠,我……”
要璀璨动人。这样惊世骇俗的
貌,自然而然地
引来了一大群追求者;而意大利男人,从来都是最会讨女人
心的。
Cybele僵在原地。
不
她有多么不假辞
,这位TomRiddle先生仍是开启了他轰轰烈烈的追求计划。
“断手断脚”则是上周Cybele的最新发现。近来,她的追求者,即Riddle先生的竞争对手少了很多。这并没能让她松一
气,因为她需要耗费大量的
神来应付Riddle先生没完没了的“买”。直到有一天,一位狂
且猥琐、总喜
动手动脚的追求者找上门来,被Riddle先生折断了手脚丢
了菲洛梅娜咖啡馆,她才明白过来这是怎么一回事。
“如果你胆敢再接近这里……”他卷着袖
,冷冷
。
Cybele回
,颇为惊讶地挑了挑眉
。
“买”很容易理解:Cybele租住的房
,买下来送给她,再附赠一
近郊的别墅,她随时可以去度假;她所工作的这家菲洛梅娜咖啡馆,也直接买下来,别打工了,当老板娘吧;她走在商业街区,但凡多看了一
的东西,也统统买下来送给她。
不同于意大利男人们迂回的情话与玫瑰攻势,英国先生的追求可以总结为“买”和“断手断脚”两条。
比被迫启用TomRiddle这个名字更可悲的,是这个名字甚至没能给Cybele留下
刻印象。不过有一
可喜可贺:因为忘记了熟客的名字,Cybele送上了一份开心果冰淇淋。
你明明就是我的。我都大半年没摸到了。他在心里嘀咕。
没人看清他是怎么
的——他
接近六英尺半,却很瘦,在面对那个块
比他
壮两倍的壮汉时,电光火石间他甚至只是微微近了一下那人的
,那人就发
了凄厉的惨叫,随后肘关节与膝关节都逆向被折断,看起来像地下世界里用来乞讨和表演的畸形人。
“Tom,叫我Tom就好了。”黑
王先生泪奔。
就连名字也是那么普通。Tom,Tom,一个平庸的英国男人的名字,既不是什么“二世”,也不是带有“de”或者“van”的、听起来就很厉害的贵族名字。他的名字是那么普通,以至于Cybele都没想起来。她
一个为难的神情,不自然地说:“你好,先生……”
“我请客,亲
的Tom.”