繁体
本站新(短)域名:xiguashuwu.com
ハートの後味
作词:まふまふ
作曲:まふまふ
编曲:まふまふ
翻译:果果
确かなことはあんまり覚えていないけど
tashikanakotowaanmarioboeteinaikedo
虽然不太能确切的记得了
君の长い髪が空を泳ぐ
kiminonagaikamigasoraooyogu?
你的长发?彷佛在空中游泳似的
教科书には书いてない気持ちの在り処に
kyoukashoniwakaitenaikimooarikani
教科书里没有写的gan情的所在
戸惑っていたのはお揃いですか?
tomadotteitanowaosoroidesuka?
你我那份疑惑?是同样的吗?
前のページに戻れない絵本と
maenoPEEJInimodoreo
无法回到前一页的绘本
君と过ごしたあの日はそこで待っているの?
kimitosugoSh1Taanohiwa?sokodematteiruno?
和与你共度的那一天?在那里等待着啊
初恋はnong1いめのココア口元に残る「君が好きだよ」
hatsukoiwakoimenoKOKOAkuchimotoninokoru"kimigasukidayo"?
初恋是稍微有点nong1的可可亚残留在嘴边的?我喜huan你?
もし谁かと饮みgしても知らないようなフリしていいですか
moshidarekatonomihoSh1TemoshiranaiyounaFURI?Sh1Teiidesuka
假如与其他人一口喝乾我可以假装不知dao吗
谁と天秤にかけても軽い羽のような
daretotenbinnikaketemokaruihanenoyouna?
不论与谁一起被放入天秤我都会载着
君を乗せてあの空を下りる
kimioeanosoraooriru?
轻如羽mao的你从那天空降落
不意に肩をくすぐった君のT温も
fuinikataokusuguttakiminotaionmo
如果无意识轻蹭我肩膀的你的T温
この时间の端だって仆のwuなら
konojikannohashidattebokunomononara
和这时间的尽tou都是我的所有之wu
ほどけた梦と季节の车窓で
hodoketayumetokisetsunoshasoude
解开的梦与季节的车厢中
いつしか仆らは大人になってしまったんだ
itsushikabokurawa?otonaninatteshimattanda
不知不觉我们已经变成大人了
初恋はnong1いめのココアwu语みたく甘くなれない
hatsukoiwakoimenoKOKOAmonogatarimitakuamakunarenai?
初恋是稍微有点nong1的可可亚就算没有像童话故事一样甜
シナリオが彩られずに消えるのなら隠してしまおう
SHINARIOgairodorarezunikierunonarakakuSh1Teshimaou
如果剧本还未曾上sE就要消失的话那就将它掩埋吧
神様なんで终わりが访れるの
kamisamaozureruno
神明大人为什麽结局会来到呢
jin书き通りの恋なんて言わないでよ
sujigakidourino?koinanteiwanaideyo
不要说这是结局注定的Ai啊
初恋は思いchuの中口元に残る「君が好きだよ」
hatsukoiwaomoidenonakakuchimotoninokoru"kimigasukidayo"
初恋是回忆之中嘴边残留的?我喜huan你?
もう一度君と会えたら知らないような...
mouiitoaetara?shiranaiyouna...
如果还能再见面的话假装不知dao...
知らないまま笑っていいですか
shiranaimama?waratteiidesuka
什麽都不知dao然後微笑可以吗