繁体
是的,他确定这是一个个
,而非群
活动,但他无法从尸
上辨别
能够判断
份的痕迹,
觉就像面对一个幼稚的青少年的恶作剧,它知
他在
什么,并且发起挑衅。
“怎么可能?沼泽这么大,我们才几个人……”他们自嘲地说
。
“狡猾。”卓拉

了一
气。
有人害怕是某
自然灾害的前兆,询问了本地
门,得到的答案是否定的,最近很安全,地震、飓风、暴雨之类的都不会发生。倒是有人过来搜集了
土的样本
行调查,一切正常,反而告诫钓鱼客们不要频繁在同一个地
垂钓。
“可能忙于
吧。”哈金斯先生百思不得其解。
这天没有下雨,也没有太
,
沉沉犹如
雾笼罩,连人都不由自主浸于一
忧郁的氛围。卓拉驱车
沼泽,胡闹的
鸟纷纷落在车
,隔一会又呼啦啦飞走,一只
发杂
的猴
抱着树枝看他,很快不见了,剩下还在不住摇晃的枝条。他仔细检查被吃光的
的周围,一潭死
似的,浑浊安静,躲在树丛里的啮齿动
正在偷窥,仿佛惊讶于他的勇敢,一双
圆溜溜地转。
它
跟随鲜
的气味移动,但今天没有
,卓拉嘴
微动,


地扫过上颚,在脑海中将自己代
“诱饵”的角
。那东西是要找他吗?还是意外被他碰上了?在哪里?一系列猜测浮现,
里的疲倦
更重了,他不知
自己会从
不可测的
里看到什么,
僵
如木偶。
可未知的秘密像丝线缠绕,寻不到解开的关键,卓拉无法静下心思考,直到今日,他依旧没有拍下任何清晰的、关于那东西模样的影像,而之前购买的
已经被毁得差不多了。他在沼泽里看到许多
叠的
,互相碰撞
的蛇,还有翩翩起舞的蝴蝶,就是没有更特别的玩意。他甚至再次撞见那条雌
泥螈,前爪有科研用的环状标记,在一众
灰
肤的同类中分外显
。
没多久,天
更加暗了。卓拉气馁地靠在座位上,靴
底
沾满
泥,连衣服下摆也黏上不知名的植

。他没有继续
,再前方需要步行,他有
累了。那东西始终不
面,令他怀疑对方的
智商,又或者,仅仅是运气好?卓拉不禁记起自己曾经饲养过的动
,飞禽走兽,无论再难搞,总会败在人类的计谋下。
繁
季到了。
从什么时候开始,周围变得这么寂静?
事情发展到这一步,卓拉不舍得停下,恐惧远不如兴奋更能
控大脑,他激动到发抖,白天开着车、带上麻醉剂,穿行在粘腻的
泥间,夜晚则目不转睛翻看漫长又枯燥的影片。对方仿佛与他玩捉迷藏,吞下
,驱赶其他野生动
,越来越近,直到连钓鱼客们都察觉了不妥:“真奇怪,最近怎么没有鱼上钩?它们都去哪里了?”
尽
如此,沼泽自顾自
丽,
怀宽广,从不理会一个人类的喜怒哀乐;风轻柔地在空隙间穿梭,
汽蒙蒙,褐
和绿
的林木
织成一大片,叶片茂密,闪烁着不明显的异彩。卓拉疲倦地闭上
,昏昏
睡,直到某个瞬间,他猛地直起
,后背满是冷汗——
明明沼泽里应该有各
声音回
,例如蛙鸣,蛇懒慢
行过草丛,或者鸟不断扑腾翅膀,但现在什么都没有了。他难掩惊慌,这
觉就像被骤然扔
真空,某些不祥的、恐怖的东西正在窥视。下一刻,卓拉回过神来,
握那支装上了麻醉药剂的枪,
睛不住地往四周的
面瞥。
为了
引对方,他恢复了投喂
,但这次更换了地
,把诱饵放置在更接近外围的位置。
那东西确实反应过来了,没有隐藏踪迹,从原本的
区域逐步过渡到浅
地带,但同时,相机没有反馈,卓拉不得不亲自前往现场检查,发现镜
被某
力量击碎了,由内带外都被浸
,还能往外倒
。他突然
骨悚然,那东西有这么聪明吗?
中的生
,像鳄鱼,或者蟒蛇,他从未见过有着如此
烈目的
和执行能力的家伙。
是那东西
现了?
钓鱼客们不再理会鱼类的活动,唯有卓拉经常独自前往沼泽,哈金斯先生本想找他下棋或者玩桌上足球,一同消磨时间,但总是见不着人。“这时节太危险了。”这个有经验的中年男人叮嘱,“还是安心在小镇里待着吧。”